1/29/2024 0 Comments Insult order translate englishIt is often used in combination with “fy” (fy faen), roughly translated: “f**king hell” and with “hva” (hva faen) which means “what the f**k. By itself, it usually expresses anger or irritation. The reason faen stands out is that it can be used in so many situations. Don’t get fooled though: if “devil” seems pretty harmless in English, “faen” in Norwegian is about as vulgar as f**k. In the three categories we mentioned previously, it falls under “religion”, as it means “devil”. This is the basic all-round Norwegian expletive, used in a similar way as f**k in English. If we were to give an Oscar to the best, most commonly used and most adaptable Norwegian swear word, it would have to go to “faen”. This is why non-native speakers should tread carefully in the swearing department. There are different levels of swearing, and it’s very easy for a non-native speaker to end up using a profanity that’s too strong for the occasion. This can easily lead to misunderstandings. A swear word, literally translated, may sound quite harmless in another language. When learning a new language, one realises that words don’t correspond to each other exactly. At least in the beginning while you are still learning Norwegian. How should you, as a non-native speaker, swear in Norwegian? The answer to that is: very carefully. This was even the basis of a game in an episode of the reality show, Alt for Norge. In Norway, there is a stereotype that northerners swear more. Interestingly, a recent British study claims that swearing at work actually has benefits. This varies from office to office, of course, but it’s not unheard of. Norwegians also swear at work, sometimes. Either that or you just made them very angry. If a Norwegian swears in your presence, it probably means they feel comfortable around you. That is to say: they usually don’t do it in polite company. Yes, Norwegians do swear! They do it in much the same way as people from other countries. The Norwegian language is no exception in this respect. This means, very often, that they relate to one of three things: sex, bodily dejections, and religion. They almost always stem from the most taboo parts of the language. Swear words differ quite a bit from one language to the other, but they do have common traits. If that’s you, I’d advise you to stop reading now! Although if you do scroll down to the end you’ll find a list of minor, less offensive Norwegian curse words. In this article, we aim to give you an overview of the Norwegian language’s most used profanities.įorgive us if you get easily offended by expletives, because this article is full of them. Who hasn’t uttered one after hitting their toe on the corner of the bed? It may be frowned upon in the best families, but sometimes nothing else than a good swear word will do. Even if you never use them, it’s helpful to know when someone is swearing in Norwegian… Faen and beyond: When learning Norwegian, it’s important to learn Norwegian curse words.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |